Telecharger Video Vimeo Avec Mot De Passe

Grâce aux sous-titres, les spectateurs une vidéo disposent une version écrit des dialogues. Les légendes comprennent, outre les sous-titres, d’un description aux ce lequel se importer à l’écran : ns outil utile pour das spectateurs malentendants.

Vous lisez ce: Telecharger video vimeo avec mot de passe

Voici une court vidéo pour les sous-titres et das légendes ns slaveslutlisa.com :

Pour activer das légendes ou les sous-titres si vous regardez une vidéo, cliquez sur le bouton « CC » à lintérieur la fermé d"outils venir bas ns player. à lintérieur le menu qui apparaît, sélectionnez la piste de légendes foins sous-titres plus vous souhaitez voir. Vous pouvez tester cette fonctionnalité en l"activant à lintérieur la vidéo ci-dessous :

Les créateurs ns vidéos mettent en la gestion des légendes et sous-titres convectif leurs vidéos eux-mêmes. Si vous née voyez démarche votre langue, les signifie probablement que votre vidéo n"a démarche encore été transcrite foins traduite. Vous bidons contacter direct le créateur du la vidéo convectif vous renseigner !

Nous utilisons Helvetica Neue en personnage gras convoque les légende et das sous-titres dans le player slaveslutlisa.com. Altitude de la police est adaptative et s"ajustera à altitude de ns fenêtre du votre navigateur.

Ajouter des légendes hay des sous-titres jusquà votre vidéo

Vous pouvez add des légendes hay des sous-titres jusqu’à votre vidéos en tu rendant dedans votre gestionnaire aux vidéos, en cliquant pour la cassettes vidéo souhaitée, après en sélectionnant l"option Avancés d’environ le côté pleinement pour accès à aux les paramètres vidéo supplémentaires. Ouvrez l"onglet Distribution rang rendez-vous à lintérieur la traversée Sous-titres.

Pour échoué en la gestion des légendes foins des sous-titres, cliquez dessus le bouton « + », spécifiez la l’âme et indiquez s"il s"agit aux légendes ou du sous-titres. Cliquez ensuite dessus Choisir un fichier und mettez les fichier en ligne viens du votre ordinateur. Une fois les fichier mis en ligne, vous aller à l"activer. Convectif remplacer, supprimer, télécharger hay modifier ns fichier, cliquez d’environ les trois points à à côté de du appellations du fichier rang sélectionnez l"option correspondante à lintérieur le menu.

Si vous n’avez démarche encore aux légendes ou de sous-titres pour votre vidéo, vous pouvez en acheter à l’un aux nos fournisseurs ns confiance ci-dessous. Ces fournisseurs sont en outre listés dedans l’onglet « Avancés » ns vos paramètres vidéo.

slaveslutlisa.com emporter en revendiqué les formats de légendes et de sous-titres suivants : SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC rang SAMI. Toutefois, lorsque cela est possible, nous vous conseillons d’utiliser le formats WebVTT. Nous vous conseillons aussi d"encoder sa légendes venir format UTF-8. Nai pas quoi, les personnage spéciaux teneur dans celles-ci pourraient ne démarche s’afficher correctement.

Voir plus: Le P'Tit Marais Restaurant Le Petit Marais La Roche Sur Yon

 

✦ Sous-titrage automatique

slaveslutlisa.com propose même le sous-titrage automatique, de préparer que toutes das vidéos soient automatiquement transcrites moyennant notre système pendant ns processus du mise en ligne. Cette nouvel instrument n"est actuellement disponible que convoque les membres Enterprise, mais l’on prévoyons du l"étendre à tous les autre niveaux d"abonnement à l"avenir. Les utilisateurs actuels de slaveslutlisa.com Enterprise devoir contacter deux responsable aux compte pour activer ça fonctionnalité. 

Ces légende sont activées par défaut. Toutefois, si vous préférez handicapé les légendes pour vos spectateurs ou bénéficier à vos propres sous-titres parce que le place, vous des buissons les désactivée en tu rendant dessus la côté des paramètres avancés du votre vidéo rang en cliquant pour l"onglet Distribution. Faites rouler la page vers le meugler jusqu"au sous-titre Sous-titres und légendes ; entre Légendes, vous bidons désactiver la transcription fabriqué par slaveslutlisa.com. 

*
 

Pour ns moment, das sous-titres automatiques née sont disponible qu"en anglais. Par conséquent, au cas où vous souhaitez proposer d"autres langues jusqu’à votre public, amie devez coincés en ligne des fichiers du sous-titres ou aux légendes séparés.

Vos spectateurs pourront activer esquive sous-titres et passe d"une langue à l"autre pour la page aux la vidéos en cliquant d’environ le bouton à lintérieur la barre d"outils de la vidéo. 

Sous ns player, côtés des agrafe et des les paramètres vidéo simplifiés, tu trouverez le bouton qui permet d"ouvrir notre frais tableau de bord aux légendes. À partir du ce tableau ns bord, elle pourrez pendentif la transcription aux la vidéo. En cliquant sur n"importe quel segment aux la transcription, tu accéderez à moment dong dans les vidéo. En outre, si vous laissez les tableau de bord ouvert pendant ns lecture aux votre vidéo, ns système ça ira défiler automatique chaque ligne ns texte et les mettra en surbrillance lorsqu"elle apparaîtra dans le player afin suite vous puissiez adhérents la témoignage en aussi temps que les vidéo.

*

Vous pouvez également rechercher une vidéo jusquà partir aux votre vidéo Library en utilisant das mots-clés de vos transcriptions. Si vous sélectionnez une vidéo dans das résultats de recherche, vous accédez for page des paramètres de la cassettes vidéo et les tableau aux bord des transcriptions s"ouvre automatiquement. 

*

✦ résolution des problème liés ns sous-titres 

Mise en file en cours

Si vous rencontrez ns erreur lors du l"importation de vos sous-titres ou légendes pour le page? ˅ Web, veuillez vous garantie que elle importez une format ns fichier que conditions météorologiques prenons en calculé (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC hay SAMI). Vous bidons rencontrer l"un des deux messages d"erreur suivants aucas vous essayez d"importer un type ns fichier que l’on n"acceptons étape (ex. « .txt » ou « .csv »), ou si vous oui des problèmes de formatage dedans votre fichier (ex. Code HTML foins mauvaise syntaxe) :

Type d"importation de piste texte surprendre Fichier aux légende ne sont pas valide

Si elle recevez l"erreur « Type d"importation du piste texte inattendu », vérifiez suite vous cherchez bon à importer un type aux fichier que l’on acceptons (SRT, WebVTT, DFXP/TTML, SCC foins SAMI). Del avoir converti votre document en une type de fichier accepté, essayez aux l"importer jusqu’à nouveau. Au cas où votre type ns fichier orient pris en revendiqué et suite vous recevez demeure le message d"erreur « Fichier du légende ne sont pas valide », veuillez adhérents ces étapes de résolution convoque que sa fichier puisse matin importé.

Tout d"abord, au cas où vous utilisez une fichier DFXP/TTML, SCC hay SAMI, veuillez le converti en fichier WebVTT car cest plus facile de résoudre das problèmes lié à ce format. Esquive fichiers peuvent un m convertis à l"aide ns convertisseur ns format de légendes et aux sous-titres.

Si vous utilisez une fichier SRT, veuillez le aménagée en fichier WebVTT en utilisation l"application TextEdit (Mac) foins Notepad (PC). Amie pouvez adhérents ces pas pour converti votre fichier :

Ajoutez l"en-tête WEBVTT ordinaire d"un saut de ligne au début de fichier.Recherchez (ctrl-F/cmd-F) le caractère virgule (,) und remplacez toutes les occurrences par le caractère mission (.)Apportez esquive modifications appropriées convecteur corriger das erreurs signalées par ns validateur.

 

En voici quelques exemples :

*

Dans cette exemple, l" « identifiant aux sous-titre » en vigueur à l"horodatage aux début et de fin. D’un erreur va devenir enregistrée dans le fichier au cas où vous ajouter un saut du ligne après esquive horodatages.

*

Les horodatages de début et du fin doivent matin écrits sur la même ligne ns texte hay vous verrez une erreur semblable à les affichée en rouen ci-dessus.

De plus, l"horodatage de fin d"un sous-titre ne doit étape précéder l"horodatage de début foins vous verrez les second un message d"erreur apparaître.

Enfin, l"horodatage du début d"un sous-titre ne aller à pas un m égal ou inférieur à l"horodatage du fin de sous-titre précédent. à lintérieur l"exemple ci-dessus, l"horodatage du fin convecteur la la gestion 3 dorient le même que l"horodatage d"ouverture convoque la ligne 4 (00:18.000), d"où ns message d"erreur.

Lecture

Si sa sous-titres hay légendes n"apparaissent pas pendant ns lecture, assurez-vous d"avoir enclenché le fichier du sous-titres. Vous pouvez activer ns fichier en cliquant sur le bouton CC sous les vidéo. D’un fois qu"il orient bleu, le fichier a lété activé.

Voir plus: Quel Est Le Montant Du Smic Net Ou Brut Et Le Taux Horaire Smic Net De L Heure

Si votre fichier est actif et plus vous n"arrivez toujours pas à cf vos sous-titres hay légendes, foins s"ils ne s"affichent pas prendre plaisir prévu, veuillez essayer celles conseils de résolution.

Téléchargez entier d"abord les fichier à partir de la page des paramètres aux la vidéo.Si amie obtenez ns erreur 404 no Found, ns fichier n"était étape valide und n"a étape été acceptable par les système. Une fois les étape réalisée, apportez les modifications appropriées à lintérieur votre document convoque corriger toute tort signalée par ns validateur.

Nous amie recommandons d"utiliser TextEdit (Mac) hay Notepad (PC) pour pente à journée votre document. Voici quelques exemples du problèmes courir que nous oui rencontrés auprès les fichiers du sous-titres et aux légendes :

*

*

(Veuillez noter qu"il n"est étape possible d"ajouter ns couleur du police ou aux modifier altitude des légendes, en outre en dehors aux formatage HTML.)